La Bible entière en arabe tchadien

Je verse

CHF .....
Tchad

La Bible entière en arabe tchadien

Un dimanche matin, dans une église de N’Djamena. Sur le tableau devant l'assemblée, on lit "Zefanja Kap. 1-2", le texte biblique pour la prédication.

Contacter

Dolly Clottu-Monod
dolly.clottu(at)la-bible.ch
+ 41 32 322 38 58

Le pasteur a l’intention de lire le texte du jour en français puis de l’expliquer en arabe tchadien aux paroissiens. Il commence la lecture… mais une femme l’interrompt : « Ce passage a déjà été traduit en arabe tchadien ! » Tout heureux, le pasteur invite immédiatement la femme – qui est en fait une traductrice de la Bible en tchadien – à s’avancer pour lire le texte sur son smartphone. Les paroissiens sont ravis d’entendre et de comprendre les versets lus dans leur langue.

Le Nouveau Testament en arabe tchadien a été publié en 2013. Il est souvent utilisé — sous forme écrite, audio ou sur le téléphone. La Bible entière sera prête à être publiée en caractères latins et arabes d’ici fin 2018.

Le partenaire local de Wycliffe Suisse et la Société biblique tchadienne collaborent ensemble à ce projet. L’équipe comprend deux traducteurs tchadiens, deux exégètes expatriés et un conseiller en traduction de l’Alliance biblique universelle.

Faites un don (Mot-clé Tchad) pour que les habitants du Tchad puissent recevoir la Bible entière dans la langue de leur cœur ! Nous vous remercions infiniment pour votre versement et pour vos prières.