Des bibles pour les migrants

Je verse

CHF 30
CHF 75
CHF 120
CHF .....
Suisse

Des bibles pour les migrants

En suisse, plusieurs milliers de chrétiens fréquentent une Eglise de migrants. La Société biblique suisse (SBS) veut leur permettre, ainsi qu'aux requérants d'asile des centres d'enregistrement et de procédure (CEP), de pouvoir disposer de la Parole de Dieu dans leur langue maternelle.

Contacter

Dolly Clottu-Monod
dolly.clottu(at)la-bible.ch
+ 41 32 322 38 58

La majorité des migrants sont originaires de pays africains, asiatiques ou latino-américains. Conflits armés, violences, atteinte aux droits humains, pauvreté, catastrophes naturelles… les raisons ne manquent pas à ces personnes pour venir commencer une nouvelle vie chez nous. Beaucoup d’entre elles ont en plus frôlé l’épuisement et risqué la mort durant leur voyage. Maintenant elles sont chez nous et la plupart ont obtenu un statut de séjour légal, mais bien souvent précaire. Elles disposent de moyens financiers très limités.

L’action de la Société biblique suisse

L’objectif du projet est qu’en Suisse chaque migrant qui le désire – homme, femme ou enfant – puisse recevoir une bible ou un nouveau testament dans sa langue maternelle. Et ce gratuitement. Les Eglises de migrants et les CEP (les centres d’enregistrement et de procédure qui accueillent les requérants d’asile) nous font part de leurs besoins : combien de bibles et dans quelles langues. A fin 2017, 1496 bibles et nouveaux testaments avaient ainsi été distribués depuis le lancement de l’action en 2012. Les langues les plus demandées sont l’anglais, l’allemand, le français, le russe, le farsi et l’arabe

De plus une brochure destinée spécialement aux migrantes a été produite en anglais, allemand, russe, farsi, français et arabe. Intitulée “Cette femme, c’est moi!”, elle retrace sur 60 pages des situations vécues par des personnages bibliques féminins et invite les lectrices à aller se découvrir dans la Bible.

Avec ce projet pour la Suisse, la SBS s’inscrit totalement dans la tradition de l’Alliance biblique universelle. Depuis de nombreuses années, la fraternité mondiale des Sociétés bibliques se mobilise pour que les personnes qui sont loin de leur patrie puissent elles aussi avoir accès à la Parole de Dieu, dans leur langue maternelle.

>
Versez
CHF 30
et trois bibles seront distribuées dans les langues désirées.
Versez
CHF 75
et quinze migrantes recevront la brochure "Cette femme, c'est moi!".
Versez
CHF 120
et six personnes exilées recevront une bible dans leur langue maternelle.

Quoi que nous pensions des migrants ou des réfugiés, ils vivent pratiquement devant notre porte. Nous avons le devoir de les aider de notre mieux. En offrant par exemple à ceux et celles qui en font la demande une bible dans leur langue maternelle. Nous vous remercions de tout cœur de votre soutien et de vos prières.