: Géorgie

Contact:
Eva Thomi
Directrice
Dons et projets
Rue de l'Hôpital 12
Case postale, 2501 Bienne

eva.thomi(at)die-bibel.ch
+41 (0)32 327 20 27

La Géorgie en bref

Cet Etat du Caucase est situé sur la ligne de division entre l'Europe et l'Asie. Déclaré religion officielle du pays en 325, le christianisme remonte, selon la légende, au temps de Jésus et des apôtres.

Population
43 millions d’habitants

Langue officielle
géorgien

Religion
chrétiens orthodoxes 88%, musulmans 10%, catholiques 0.8%, autres religions 1.2%

Taux d’alphabétisation
100%

Espérance de vie
femmes 80.4 ans, hommes 73.4 ans

Sources : laenderdaten.de, wikipedia.org

Mobilisons-nous pour les jeunes

Les Géorgiens ont de la peine à regarder vers l’avenir avec ne serait-ce qu’un peu d’optimisme. C’est donc d’autant plus important que notre petite Société biblique à Tbilissi se mobilise pour poser des signes d’espérance.

Le niveau de formation en Géorgie a fortement baissé ces vingt dernières années. A cause des bouleversements politiques qui ont suivi la chute de l’Union Soviétique, une génération entière d’enseignants, d’élèves et d’étudiants a été privée d’instruction. Les plus âgés avaient eu accès à cette dernière parce qu’ils savaient le russe, langue que la nouvelle génération ne maîtrise plus. Les jeunes d'aujourd'hui sont particulièrement défavorisés car ils ne savant pas assez l’anglais pour pouvoir utiliser le matériel pédagogique existant dans cette langue et en géorgien il n’existe pratiquement aucune documentation biblique adaptée à leur âge.

Le temps presse !

Motiver les jeunes Géorgiens à s’intéresser au message de la Bible est une tâche prioritaire. Dans ce contexte, la Société biblique géorgienne (SBG) a planifié deux projets :

Premièrement, une encyclopédie de la Bible en géorgien. Pendant longtemps, la SBG a cherché un modèle qui puisse répondre aux besoins des jeunes chrétiens géorgiens. La Lion Encyclopedia of the Bible s’est avérée convenir. Elle fournit des connaissances fondamentales sur les origines de la Bible, ses effets et sa signification. Elle suit l’ordre chronologique des événements et offre une vue d’ensemble qui couvre les aspects historiques, géographiques et sociaux utiles à la compréhension de la Bible.

Le deuxième projet est un immense défi : une Bible en géorgien moderne. L’urgence d’un travail d’une telle ampleur – et d’un tel coût – s’explique sans peine : les textes bibliques utilisés dans la liturgie de l’Eglise orthodoxe de Géorgie sont vieux de plusieurs siècles et la nouvelle génération ne les comprend pratiquement pas. Le secrétaire général de la SBG, Avtandil Guruli, est conscient de l’enjeu du projet : « si nous ne travaillons pas dès maintenant à une telle traduction, très bientôt le message de la Bible sera totalement hermétique à nos jeunes. Ils n’auront plus aucune chance de découvrir l’importance de la Parole de Dieu pour leur propre vie ! »

Mobilisez-vous ! Faites un don ! Versez par exemple :

Votre engagement pour les jeunes de Géorgie

35 francs

et aidez à financer une rencontre de conseillers en traduction

70 francs

et permettez la distribution des premières traductions en géorgien moderne à tester par des étudiants

120 francs

et offrez une contribution essentielle à la rémunération d’un traducteur de la Bible

Investissez, en versant un don, dans l'avenir des jeunes en Géorgie ! Dans les circonstances actuelles difficiles, il est important qu'ils puissent fonder leur vie sur l'espérance. Nous vous remercions du fond du cœur de votre solidarité et de vos prières.

Donnez maintenant !